No. |
Questões | [Ref] |
1 | Qual das seguintes afirmações não é verdadeira com relação aos padrões de calibração do ensaio de correntes parasitas? [Q28-PadCalibCP-01] | [IAEA4.6] |
a) Para fornecer ao inspetor do ensaio de correntes parasitas dados uteis do ensaio, os sinais gerados pela peça inspecionada devem ser comparados com valores bem conhecidos | ||
b) Os padrões de calibração fazem parte do sistema de inspeção por correntes parasitas e são sempre fornecidos pelo fabricante do aparelho | ||
c) Padrões de calibração (“Reference standards”) são tipicamente fabricados a partir do mesmo material que vai ser testado | ||
d) Muitos tipos diferentes de padrões de calibração existem em função da grande abrangência do ensaio em termos de tipos de inspeção possível de ser realizada | ||
2 | Normalmente os padrões de calibração contendo entalhes usinados por eletroerosão são utilizados para o ajuste dos parâmetros de ensaio com o objetivo de detecção e medição de trincas superficiais pelo ensaio de correntes parasitas. [Q28-PadCalibCP] | [IAEA4.6] |
a) verdadeiro | ||
b) falso | ||
3 | Para simular revestimentos de tinta de base orgânica (não magnética e não condutora) nos padrões de calibração de detecção e medição de trincas superficiais por correntes parasitas é preciso conhecer qual o procedimento de pintura (tipo de tinta, modo de aplicação, espessura de camada nominal, etc) foi utilizado. [Q28-PadCalibCP] | [IAEA4.6] |
a) verdadeiro | ||
b) falso | ||
4 | Qual dos seguintes não é uma consideração a ser feita quando está se selecionando o padrão de calibração do ensaio de correntes parasitas? [Q28-PadCalibCP] | [IAEA4.6] |
a) material a ser ensaiado | ||
b) tamanho e forma da peça a ser inspecionada | ||
c) descontinuidade que não é objetivo do ensaio | ||
d) forma de reproduzir artificialmente as descontinuidades naturais a detectar | ||
5 | Qual dos seguintes não é uma consideração a ser feita quando está se selecionando o padrão de calibração do ensaio de correntes parasitas? [Q28-PadCalibCP] | [IAEA4.6] |
a) padrão de calibração pode ser dispensado | ||
b) sinais provenientes das descontinuidades | ||
c) ruídos possíveis de existir no ensaio | ||
d) critério de aceitação/reprovação | ||
6 | Considerando os padrões de calibração do ensaio de correntes parasitas podemos citar que a facilidade de reprodução das descontinuidades naturais é o aspecto positivo que implica no uso dessas descontinuidades em padrões de calibração. [Q28-PadCalibCP] | [IAEA4.6] |
a) verdadeiro | ||
b) falso | ||
7 | Qual das opções a seguir não é o propósito dos padrões de referência no ensaio de correntes parasitas? [Q28-PadCalibCP] | [IAEA4.6] |
a) estabelecer ou confirmar um ajuste apropriado do aparelho | ||
b) reproduzir os tipos de descontinuidades que poderão ser encontrados | ||
c) ajudar na interpretação dos sinais por separar as descontinuidades dos ruídos | ||
d) apresentar resposta diferente que as descontinuidades de interesse | ||
8 | Os padrões de referência (calibração) usados para o ensaio por correntes parasitas: [Reference standard used for electromagnetic testing:] (ASNT1-30) | [IAEA4.6] |
a) devem conter descontinuidades artificiais como entalhes ou furos usinados [must contain artificial discontinuities such as notches and drilled holes] | ||
b) podem conter descontinuidades artificiais ou naturais ou estar livres de descontinuidades dependendo do sistema teste e do tipo de inspeção efetuada [may contain artificial or A natural discontinuities or be free of discontinuities depending on the test system and the type of test being conducted] | ||
c) deve estar isentos de descontinuidades detectáveis [must be free of measurable discontinuities] | ||
d) devem conter descontinuidades naturais como trincas e inclusões [must contain natural discontinuities such as cracks and inclusions] | ||
9 | Um padrão de referência (calibração) usado para garantir que a amplitude e a fase características de um sistema de teste não está se modificando durante uma inspeção contínua é chamado de: [A reference standard used to ensure that the amplitude and phase characteristics of a test system do not drift during continuous testing is called a:] (ASNT1-31) | [IAEA4.6] |
a) Padrão de calibração [calibration standard] | ||
b) Norma DGS [DGS standard] | ||
c) Bloco de referência [reference block] | ||
d) nenhum dos demais [none of the others] | ||
10 | Quando realizando a separação de duas ligas metálicas distintas, é interessante que todas as indicações obtidas nas amostras estejam dentro dos limites extremos ajustados para o mostrador (tela, galvanômetro) para: [When sorting on the variation between two distinct alloys, it is desirable to hold all indications within the bounds of the readout device in order to:] (ASNT1-53) | [IAEA4.6] |
a) eliminar a possibilidade de sinais saturados (fora do extremo da tela-mostrador) [eliminate overloading] | ||
b) permitir a detecção de uma porventura existente terceira liga [detect the possible existence of a third alloy] | ||
c) permitir o balanço apropriado do aparelho [make proper balancing possible] | ||
d) defasar as leituras corretamente [phase the readings correctly] | ||
11 | Um termo empregado para descrever furos, entalhes, rasgos, etc., que são introduzidos num padrão de calibração para produzir níveis de qualidade precisamente reprodutíveis é: [A term used to describe holes, grooves, notches, etc., that are introduced into a reference standard to provide accurately reproducible quality levels is:] (ASNT1-55) | [IAEA4.6] |
a) uma descontinuidade natural [a natural discontinuity] | ||
b) uma descontinuidade artificial [a artificial discontinuity] | ||
c) uma elipse [an ellipse] | ||
d) nenhum dos demais [none of the others] | ||
12 | Qual dos seguintes não é o propósito principal do uso de padrão no ensaio de correntes parasitas? [Which of the following is not a primary purpose for using an eddy current standard? (ASNT1-60) | [IAEA4.6] |
a) para determinar se o sistema de ensaio de correntes parasitas é capaz de realizar o ensaio apropriadamente [to determine if the eddy current test system is capable of performing the test properly] | ||
b) determinar se a descontinuidade porventura detectada é reprovável [to determine if a discontinuity is a cause for rejection] | ||
c) determinar o ajuste dos controles do aparelho necessário para aprovar a maioria das peças inspecionadas [to determine the instrument control setting needed to pass the highest percentage of test specimens run] | ||
d) determinar se a sensibilidade de um sistema de ensaio mudou ao longo da inspeção [to determine if the sensitivity of a test system has drifted with time] | ||
13 | O material deve estar razoavelmente centrado num sistema de teste com bobina de ensaio envolvente para a detecção de descontinuidades porque, mesmo com um fator de enchimento aceitável: [Material must be rasonably centered in an encircling test coil of a discontinuity detection system because, even with an acceptable fill factor ratio:] (ASNT1-61) | [IAEA4.6] |
a) a bobina pode entretanto estar fora de balanço [the coil would otherwise be out of balance] | ||
b) partes do material mais afastado do enrolamento da bobina, radialmente, pode receber inspeção com menor sensibilidade [parts of the material farthest away from the coil, radially, may receive a low sensitivity inspection] | ||
c) o fluxo de correntes parasitas ao redor do produto será afetado negativamente, resultando em penetração inadequada [the flow of eddy current around the product will be disturbed, resulting in improper penetration] | ||
d) falta de apropriada centralização pode mudar o ajuste de fase do aparelho [lack of proper centering may change the phase adjustment of the instrument] | ||
14 | Quando você descobre que o ajuste para detecção de descontinuidades de um aparelho foi ajustado incorretamente, ou está inadequado no momento da verificação, todos os materiais: [When you determine that a discontinuity detection instrument has been set up incorrectly, or is defective, all material:] (ASNT1-62) | [IAEA4.6] |
a) devem ser re ensaiadas desde a ultima vez que um ajuste correto ou operação apropriada foi verificado [should be tested since the time that a correct setup or proper operation was last verified] | ||
b) peças aprovadas devem ser re ensaiadas [accepted should be retested] | ||
c) peças reprovadas devem ser re ensaiadas [rejected should be restested] | ||
d) nenhuma das opções [none of the others] | ||
15 | Num sistema de correntes parasitas empregando sondas envolventes onde o produto é alimentado através delas, um padrão de calibração deve ser usado para: [In a feedthrough encircling coil eddy current system, a calibration standard may be used to:] (ASNT1-69) | [IAEA4.6] |
a) determinar a dimensão circunferencial de uma descontinuidade [determine the circumferential extent of a discontinuity] | ||
b) reduzir a sensibilidade a vibrações [reduce sensitivity to vibration] | ||
c) medir a frequência de excitação da sonda [measure the test frequency] | ||
d) garantir a repetibilidade e a confiabilidade da calibração [ensure repeatability nd reliability of the setup] | ||
16 | Num sistema de correntes parasitas empregando sondas envolventes onde o produto é alimentado através delas, qual poderá ser o proposito de fazer uma descontinuidade de calibração passar várias vezes mas em várias posições (tais como em cima, em baixo, no lado esquerdo, no lado direito)? [In a feedthrough encircling coil eddy current system, what would be the purpose of running a calibration discontinuity several times but in various positons (such as top, bottom, left and right)?] (ASNT1-71) | [IAEA4.6] |
a) verificar a seletividade de fase [to check phase selectivity] | ||
b) selecionar o ajuste para a analise de modulação [to select the modulation analysis setting] | ||
c) garantir a centralização necessária do material inspecionado na bobina [to ensure proper centering of the material in the test coil] | ||
d) selecionar a velocidade de inspeção apropriada [to select the proper operating speed] | ||
17 | Uma amostra de teste usada como base para ajustar (calibrar) o equipamento de ensaio ou como comparativo para avaliar resultados de ensaios (indicações-sinais) é conhecida como: [A test specimen used as a basis for calibrating test equipment or as a comparison when evaluating test results is referred to as a:] (ASNT1-88) | [IAEA4.6] |
a) padrão de referência [reference standard] | ||
b) balanço ou compensação [null-balancer] | ||
c) modificador de fase [phase shifter] | ||
d) filtro passa alto [high pass filter] | ||
18 | O processo de comparar a leitura ou saída (sinal) de um aparelho, dispositivo ou mostrador com um padrão para determinar a precisão, capacidade ou graduação do aparelho é chamado de: [The process of comparing the reading or output of an instrument, device or dial with a standard to determine the instrument´s accuracy, capacity, graduations is referred to as:] (ASNT1-89) | [IAEA4.6] |
a) diferenciação [differentiation] | ||
b) integração [integration] | ||
c) calibração [calibration] | ||
d) mudança de fase [phase shifting] | ||
19 | Qual das seguintes condições não são válidas quando selecionando amostras para ser usadas como padrões de referência: [Which of the following conditions are not valid criteria when selecting specimens to be used as reference standards:] (ASNT2-52) | [IAEA4.6] |
a) a amostra deve ser do mesmo tamanho e forma da peça a ser ensaiada [the specimen should be of the same size and shape as the piece to be tested] | ||
b) se o material é alumínio, a superfície deve sempre ser anodizada [if the material is aluminum, the surface should always be anodized] | ||
c) a amostra deve ter o mesmo tratamento térmico que a peça a ser testada [the specimen should have the same heat treatment as the piece to be tested] | ||
d) o acabamento superficial da amostra deve ser o mesmo que a peça a ser testada [the surface finish of the specimen should be the same as the piece to be tested] | ||
|NDTnet Forum| |Quiz Main Page| |NDTnet| |
Envio de Resultado por Email
Pegar informações no botão Meu resultado... acima